Tác giả: Hứa Chí Mạt
Tôi lặng lẽ ra đi
Khi tôi đến nhẹ nhàng;
Tôi vẫy tay nhẹ nhàng
Tạm biệt mây trời Tây.
Rặng liễu vàng bên sông,
Là cô dâu trong ánh hoàng hôn;
Những cái bóng đẹp đẽ trên sóng,
Chảy trong tim tôi.
Chuối xanh trên bùn mềm,
Lượn lờ vênh váo dưới nước;
Trong làn sóng mềm mại của sông Cấm,
Tôi tình nguyện làm cỏ nước!
Cái hồ dưới bóng cây du,
Không phải mùa xuân trong trẻo mà là cầu vồng trên bầu trời
Đập nát tảo nổi,
Những giấc mơ như cầu vồng.
Đang tìm kiếm một giấc mơ?Giữ một cây sào dài,
Đi sâu hơn vào bãi cỏ,
Một con tàu đầy sao,
Hát trên bầu trời đầy sao.
Nhưng tôi không thể hát,
Im lặng là shengxiao của chia tay,
Côn trùng mùa hè cũng im lặng đối với tôi,
Im lặng là Cambridge đêm nay!
Tôi lặng lẽ ra đi
Cũng như tôi lặng lẽ đến;
Tôi vẫy tay áo,
Đừng lấy đi một đám mây nào.
———————————————————
Về tác giả
Từ Chí Mạt: (1896~1931), quê ở Hải Ninh, Chiết Giang, là nhà thơ, nhà tiểu luận hiện đại nổi tiếng của Trung Quốc.Ông đến Hoa Kỳ vào năm 1918 và học tại Đại học Clark và Đại học Columbia.Ông đến Anh vào năm 1920 và học tại Đại học Cambridge vào năm sau.Các tác phẩm chính của ông bao gồm các tập thơ "Những bài thơ của Zhimo" và "Một đêm ở Feilengcui", và các tiểu luận "Cambridge tôi biết", "Mùa thu" và "Lá rơi".
(Cuối bài viết này)